“公平”的教育?
当教育机构用同一标准衡量所有语言时,真的公平吗?
这张讽刺教育体系的漫画,由教育工作者 Micah Russell 所绘,颇为有名。图中,一位老师面对一群动物学生,包括鸟、猴子、企鹅、大象,甚至还有一条关在鱼缸里的鱼……老师堂皇地宣布:“为了公平起见,所有人都必须参加相同的测验——爬树。”
在我早期参加的各类教师培训中,讲师们总喜欢用这张图来讽刺教育体系,并提醒教师们在评估学生能力时要尽量因材施教。毕竟,每个人各有所长,教育的核心应该是帮助学生挖掘自身潜力,发挥个人优势。
然而,在国外教授对外汉语多年后,我深刻感受到,许多语言课程的安排就像这幅漫画中的老师:“为了公平起见,所有人都必须参加相同的考试!” 课程要求所有语言在相同的时间内教授相似的主题,并最终以相同的考试模式测评,完全忽视了语言的个体特性和文化差异。
无意间得知美国国务院设有专门为美国外交人员提供外语培训的外交学院(Foreign Service Institute)。外交官在被派往世界各地的领事馆前,可以在该学院学习。外交学院开设了六十多种外语课程,每门课程的学习时长根据语言的不同而有所区别。
该学院的语言学家经过七十多年的研究与实践,根据各类语言与英语的相似程度对其进行分类,并设定不同的学习时长。
第一类:与英语的距离最近的语言
针对英语学习者,最相近的语言属于第一类,例如法语、西班牙语、葡萄牙语等,这些语言与英语相似度较高,平均仅需 550-700 小时的学习便能大致掌握。
第二类:与英语有点距离的语言
第二类语言包括德语、马来语、印尼语等,大约需要 830 小时的课堂学习时间。
第三类:与英语的距离逐渐拉远的语言
第三类则被归类为“较高难度语言”,这些语言在语法、词汇或文化方面与英语存在显著差异。这个类别包括的语言最多,其中包括俄语、藏语、希腊语、越南语等近 50 种语言。也能看出其实世界上跟英语有距离的语言和文化很多。
第四类:距离英语最遥远的语言
第四类被称为“极具挑战性的语言”,其中包括汉语、阿拉伯语、日语和韩语,学习时长约为 2200 小时,是第一类语言的三倍!
我并非语言学家,但作为一名长期在教学一线的教师,深刻体会到许多学生对汉语学习充满热情。然而,这份热情却常常被不合理的考试要求和升学压力所吞噬。一些学生甚至因此放弃了学习汉语,或对选修汉语产生恐惧。这种情况令人惋惜,也让人无奈。
不知那些制定课程的机构是否了解美国国务院的外交学院做法?至少那里体现了“因材施教”,而不是像漫画中的老师那样,高举“公平”的旗帜,却要求所有学生在相同的时间内达到相同的目标。
或许,当鱼缸里的鱼不再被要求爬树的那一天,学生们才能真正享受学习汉语的乐趣吧!








我討厭應試教育😅也討厭很死板的應試教育的教學🤭但是似乎這樣的語言教學還是一直是「主流」。我沒有更好的答案,所以結論就是:離開學校教學是正確的決定(誤)😂